国产乱子伦无码精品小说_色花堂国产第一页_欧美韩国三级在线观看不卡_中国少妇×XXXX性裸交_在线无码成本人视频动漫

首頁 >資訊參考 >

黑塞與托馬斯·曼:跨越半個世紀(jì)的傳奇友誼

發(fā)布日期:2023-07-28 16:22:06 來源:新京報 分享

1904年的春天,時年28歲的托馬斯·曼在出版商薩穆埃爾·費舍爾的介紹下結(jié)識了比他年輕兩歲的赫爾曼·黑塞。彼時,托馬斯·曼已憑借長篇小說《布登勃洛克一家》征服了大批讀者,一舉成為文壇新星;相比之下,黑塞不那么出名,盡管他也將在同年以《彼得·卡門青》在文學(xué)界占得一席之地。后來黑塞回顧那次見面的場景,“當(dāng)時我們倆都還單身。除此之外,我倆不怎么像,從衣著和鞋子上就可以看出區(qū)別來?!?/p>

然而之后長達(dá)數(shù)十年的交集讓黑塞意識到,曼與自己其實是一對相似又迥異的兄弟。當(dāng)托馬斯·曼于1955年去世后,黑塞悲痛萬分,在寫給曼夫人的信中,他稱曼為自己“親愛的、不可替代的、忠實的朋友”,并感慨摯友的離去讓他備受打擊:“我感到世界空蕩蕩的,自己被撇下了?!?/p>


【資料圖】

《赫爾曼·黑塞與托馬斯·曼書信集》,作者:[德] 赫爾曼·黑塞、托馬斯·曼,譯者:黃霄翎,版本:上海譯文出版社 2022年12月

交響樂與民謠的碰撞、融合

托馬斯·曼出生于富庶的漢薩同盟世家,自幼浸潤于呂貝克貴族“精英文化”的氛圍。父親留下的豐厚遺產(chǎn)為曼的創(chuàng)作提供了經(jīng)濟(jì)保障。曼旨在通過創(chuàng)作樹立個人風(fēng)格,以反諷的筆法與尋常作家拉開距離。他視自己為瓦格納、歌德、席勒等德國古典文化巨擎的正統(tǒng)繼承人。其作品《魔山》是現(xiàn)代歐洲精神思想的鏡像世界,《浮士德博士》是一部以文學(xué)描繪音樂的鴻篇巨制,《沉重的時刻》《綠蒂在魏瑪》是曼為席勒、歌德兩位文化名人所勾勒的肖像。1903年,黑塞在為曼的小說集《特里斯坦》所寫的書評中公開稱贊曼有成為“全能藝術(shù)家”的雄心,是一個能從容自信地?fù)?dān)起宏大題材的大力士,也能將細(xì)節(jié)刻畫入微,自得地游走于宏大與精妙的“魔術(shù)師”。

托馬斯·曼(1875-1955),德國著名小說家,1929年諾貝爾文學(xué)獎得主。1901年長篇小說《布登勃洛克一家》問世,奠定其在文壇的地位,1924年因長篇小說《魔山》聞名世界。

與曼的野心勃勃不同,黑塞筆下的字里行間縈繞著濃郁的自然氣息,作品中反復(fù)出現(xiàn)去工業(yè)化、回歸自然、追求東西方文明融合的主題。黑塞成長于一個清貧的施瓦本新教家庭,成人后,他與父母的虔誠主義道德觀和嚴(yán)謹(jǐn)主義發(fā)生了嚴(yán)重的沖突。黑塞作品中的主人公常常是遠(yuǎn)離政治中心,質(zhì)疑現(xiàn)代文明,與現(xiàn)代社會格格不入的“邊緣人”,顯然,這樣的人物即是他自己生活經(jīng)歷的寫照。但是,“去政治化”并非冷眼旁觀、不問世事,黑塞心憂世界,關(guān)懷人性,深入探索如何在個人身上克服時代的弊病?!盎脑恰惫す沼螝v了可怖的內(nèi)心地獄,在撕碎了虛無與混沌后重建真實的自我;辛克萊在少年德米安的指引下走上了尋找“自我”的曲折小徑,他筆下的人物,都有一種“明知不可為而為之”的果決,這正與他的名言相契合:“為使可能之事出現(xiàn),必須反復(fù)嘗試不可能的事情?!?/p>

赫爾曼·黑塞(1877-1962),20世紀(jì)歐洲最有影響的作家之一,被稱為德國浪漫派最后一位騎士,其代表作《荒原狼》(1927)曾轟動歐美,被托馬斯·曼譽為“德國的《尤利西斯》”。1946年獲諾貝爾文學(xué)獎。

看似曼與黑塞選取的題材、文風(fēng)、寫作偏好迥然不同,兩人生活經(jīng)歷的重合卻使得兩人在關(guān)于某些重大問題,如道德與精神、藝術(shù)與真理、文學(xué)與政治的看法相一致。在兩人的書信集中,讀者能夠清晰地感知一種殊途同歸的寫作觀。

黑塞在一戰(zhàn)期間積極投身于反戰(zhàn)運動,呼喚和平與理性,試圖以人道主義代替殖民主義與沙文主義。“愛比恨更重要,理解比憤怒更重要,和平比戰(zhàn)爭更重要”,黑塞在他的反戰(zhàn)散文《啊,朋友,不要這股腔調(diào)》這樣寫道。文章一經(jīng)發(fā)表,黑塞遭到民族主義者的誣陷與謾罵,此番攻擊讓他的事業(yè)與心理陷入雙重危機。1923年,黑塞加入瑞士籍,以遠(yuǎn)離籠罩德國的近乎非理智的狂熱思想。黑塞曾于1926年加入普魯士藝術(shù)學(xué)院,但四年后退出,理由是他極其不信任誕生于真空和戰(zhàn)后的筋疲力盡的魏瑪共和國,“無疑將會經(jīng)歷一場腥風(fēng)血雨”。如今回看,黑塞對社會現(xiàn)狀的見解可謂洞若觀火。然而,眾星拱月的文化名流托馬斯·曼對當(dāng)時的政治路線仍有信心,甚至還在1931年寫信給黑塞勸說他重新加入學(xué)院,理由是“學(xué)院在民族主義思潮前不會有任何妥協(xié)順從”。短短兩年后,納粹當(dāng)政,要求普魯士藝術(shù)學(xué)院的成員向當(dāng)局宣誓效忠。托馬斯·曼毅然辭去學(xué)院職務(wù),離開德國以躲避納粹的迫害,開始了長達(dá)十余年的流亡。

相似的遭遇讓黑塞與曼先后意識到,必須同那些心愛的、長期用自身鮮血滋養(yǎng)的理念告別,“德國大師”與“荒原狼”自此走到了一起。20世紀(jì)30年代起,他們開始廣泛通信。相隔萬里,見字如面,近百十封書信見證了兩位文豪跨越半個世紀(jì)的友誼。

日常瑣碎與偉大傳奇的巧妙平衡

書信集的扉頁印著黑塞與曼兩人年輕時的肖像照。兩個青年面容俊朗,但表情嚴(yán)肅,眉頭微微蹙起,眼神憂郁深邃,儼然一副沉思狀。不過如果繼續(xù)往下讀,翻到1932年攝于圣莫里茨的兩人在雪地里的合照,讀者會驚喜地發(fā)現(xiàn),不茍言笑的兩人在見到摯友后,放松了緊繃的神經(jīng),露出喜悅之情。1934年,黑塞與曼在巴登相聚,曼用三個下午的時間為黑塞朗讀了他剛寫成的雜文《與堂吉訶德航海的節(jié)選》。攝于1934年的合影中,身形瘦高的黑塞頭戴禮帽,身著風(fēng)衣,單手插兜,微微抬頭,向曼致意;畫面右側(cè)的曼氏同樣一身正裝,雙手背在身后,嘴角上揚。翻看兩人其他的照片,可以推測,這些可能是兩人為數(shù)不多的,在鏡頭前展現(xiàn)笑容的場合。

黑塞(左)與托馬斯·曼,1934。

無論是膠卷世界還是紙張世界,黑塞與曼展現(xiàn)給彼此的都是有笑有淚、有血有肉的鮮活形象。黑塞的頭痛病和時不時發(fā)作的眼病與腸胃病,抱怨夏季紛至沓來的訪客讓他與妻子的生活變得熱鬧過頭,瑞士冬季的陰冷天氣耽誤了他的工作效率。他也會給曼寄去他手繪的明信片,絮絮叨叨訴說自己與妻子為自家花園的園藝工作付出了多少努力,“我在花園里勞動了好幾個鐘頭,身上臟兮兮的,臭得像燒炭工一樣”。黑塞寫下的詩歌和散文也都漂洋過海,出現(xiàn)在了曼的信箱里。

曼是黑塞忠實的朋友與聽眾,他熱情地贊美黑塞的詩集:“旋律的寶藏!純凈的藝術(shù)!”也許是為了寬慰老友,曼也在書信里大吐苦水,稱自己飽受坐骨神經(jīng)痛的折磨,周旋于難纏的出版商與不實的輿論。他辛辣的幽默似乎只有黑塞能消化:“您(黑塞)看起來像個睿智又孤僻的老花匠,而妮儂女士(黑塞的妻子)顯得活潑又聰明?!币环夥鈺牌礈惓鲆粋€個日常的鏡頭,讀者由此能一窺兩位大文豪的生活細(xì)節(jié)。

除此之外,黑塞與曼也會探討彼此作品的高超與不足,動蕩時期知識分子的道德觀與德國思想界的新舊之辯。曼折服于黑塞的《荒原狼》,并在自己的小說《約瑟的青年時代》中化用了少女馴化荒原狼的故事,以表達(dá)對黑塞的敬意。曼追求宏大世界觀的勃勃野心也感染了黑塞,《玻璃球游戲》的宏大精妙或許歸功于曼對黑塞的啟發(fā)。伍爾夫?qū)拮鞯恼Q生有這樣的論斷:大師之作從來都不是獨自誕生、獨立存在的;它們是漫長歲月里共同思考的產(chǎn)物。那些散落在書信里的真知灼見與奇思妙想,是黑塞與曼作品的最好腳注。

身處異國他鄉(xiāng)的兩人反復(fù)思考著國族的意義。二戰(zhàn)期間,兩人對于“德國氣質(zhì)”都有了重新的考量。黑塞在遙遠(yuǎn)的東方開拓自己的精神版圖,古老的東方智慧成為支撐他繼續(xù)寫作、生活的精神養(yǎng)料。他夢想在不斷墮落、腐朽的舊世界毀滅后,創(chuàng)造一個年輕、美麗又清白的極樂世界。托馬斯·曼堅守自己“市民階級的藝術(shù)家”的身份,創(chuàng)造的主題仍然以圣經(jīng)故事、中古傳說為藍(lán)本,但他堅決反對文學(xué)的政治化?!霸谶@種說謊成性、集體狂歡、自我麻醉和秘密犯罪的氣氛中,我會死的?!痹谕砟晁鶎懙拈L篇小說《浮士德博士》中,曼用與魔鬼做交易的音樂家形象暗喻德國的命運,出賣靈魂以獲得世界大權(quán)。保持文學(xué)創(chuàng)作免于政治干擾,堅持接近塵世正義,探索美與真理的奧義,是曼的人生原則。

在這部書信集里,雞毛蒜皮的“輕”中和了哲思沉吟的“重”。在這種張弛有度的閱讀節(jié)奏中,書頁間仿佛流淌出一曲交響樂章,既有涓涓細(xì)流的和緩,也有駭浪驚濤的澎湃。

托馬斯·曼(左)與黑塞,1932。

“從心所欲不逾矩”的友誼

曼與黑塞的友誼始終保持著一種誠敬的距離,一種極具分寸感的親切。他們彼此以“您”相稱了一輩子,有一回曼在給黑塞的信中試圖改稱為更為親昵的“你”,被黑塞有意無意地回避了。歌德與席勒歷經(jīng)坎坷、完成思想上的“雙向嬗變”后才成為彼此可靠的戰(zhàn)友;卡夫卡與布羅德促膝長談,掏心掏肺。黑塞與曼的友情講究平衡與克制,就像他們推崇的人生平衡術(shù)一樣。曼在1935年寫道,“我是一個平衡者,船有向右翻的危險時,我會本能地向左靠,反之亦然?!?/p>

平靜的水面潛藏著洶涌的波濤,冰山主體的巨大堅實往往不為人知。曼與黑塞的友情看似克制,但在對方遇到惡毒攻擊時,這對“靈魂知己”也會毫不猶豫為好友辯白;他們心系彼此的家人朋友,總會在信里問候他們的近況或致以問候。曼折服于黑塞的才華,認(rèn)為其作品“純潔、大膽、夢幻、睿智,充滿傳承、連接、記憶和隱秘”,早在1933年以前,他就力薦黑塞獲諾貝爾獎。不愛交際、獨來獨往的黑塞即使不出席曼的壽宴,也會特地為他寫賀詞,感激他的畢生巨著和他始終堅持的創(chuàng)作理念,希望這種理念能構(gòu)成一種新的“世界道德”。戰(zhàn)爭時期,兩人都被祖國拋棄,被同胞攻擊,昔日的溢美之詞化作淬了惡意毒液的利箭射向他們,支撐他們走完這條艱難道路的,或許要歸功于友人間的相互扶持與對未來的樂觀向往。曼給黑塞75歲生日賀信的結(jié)束語是:“再見,蹚過給予我們夢想、游戲和文字慰藉的淚谷的親愛老友?!焙谌幕匦磐瑯诱\懇:“老友,若您先于我‘長頌塵世’,我會傷心沉默?!?/p>

托馬斯·曼、卡佳·曼、妮儂·黑塞、赫爾曼·黑塞(從左至右),1932。

1955年夏,曼因血栓在瑞士去世,黑塞得知噩耗后,久久不能從失去親愛老友的陰霾里走出來。在刊登于《新蘇黎世報》上的告別信里,黑塞預(yù)言曼的作品將會被世人無限懷念,德國的讀者將會真正理解他的作品。事實確如黑塞所言。兩人的作品都被后世反復(fù)研讀,他們誠摯的友誼同樣為人稱道。

撰文/周子儀

編輯/張進(jìn)

校對/趙琳返回搜狐,查看更多

標(biāo)簽:

Copyright ©  2015-2022 太平洋獸藥網(wǎng)  版權(quán)所有  備案號:豫ICP備2022016495號-17   聯(lián)系郵箱:93 96 74 66 9@qq.com